孔子(前551-前479)是我国伟大的思想家和教育家。司马迁在《史记·孔子世家》赞语中说:“《诗》有之:‘高山仰止,景行行止。’虽不能至,然心乡往之。余读孔氏书,想见其为人。”
了解孔子的一生,固然可以读一读司马迁的《孔子世家》,或是今人写的孔子传,但要想认识一个活泼泼的孔子,一定要读《论语》。
《论语》有许多版本,有供研究的注疏本、集注本,也有供一般读者阅读的普及本。普及本一般都有注释和翻译,有助于我们理解《论语》、走近孔子。
这里介绍我馆所藏的三种普及本,供读者选择阅读。
01《论语译注》中华书局2006年版
杨伯峻(1909—1992),湖南长沙人,著名语言学家。早年毕业于北京大学中文系,长期从事古籍整理与译注工作。其叔杨树达也是著名的语言文字学家和史学家,著有《论语疏证》。
《论语译注》最早出版于1958年,1980年后不断再版、重印,在学界和读者中享有盛誉,是最好的《论语》读本之一。
此书的特色在于注释较为准确,译文平实可靠,充分体现了杨氏在语言文字学方面的长处。
中华书局2006年版为简体字版,很适合作为阅读《论语》的入门书。惜未收录杨伯峻撰写的《导言》《论语词典》《试论孔子》等篇章,读者需要去查阅繁体字版或是新近出版的典藏版。
02《论语注译》巴蜀书社1990年版
孙钦善是北京大学古典文献学教授,著有《中国古文献学史》《清代考据学》等。
其《论语注译》是《古代文史名著选译丛书》中的一种,虽然不及杨著有名,但也颇具特色,即“在注释上除注明字面意思外,尤其注意用材料互证,特别是以《论语》前后互证的方法阐明孔子的思想”。
如“学而时习之”释“时习”为“按时复习”,引《国语·鲁语下》“士朝而受业,昼而讲贯,夕而习复”以证;
又如释“谨而信”说:“《论语》中经常将事和言对举,这里‘谨’就事而言,‘信’就言而言。‘谨而信’,即1.5‘敬事而信’之意。”这是引前一节“道千乘之国,敬事而信”以证。
这种以别书解《论语》、以《论语》解《论语》的方式,是颇便于读者理解的。
03李零:《丧家狗:我读〈论语〉》中华书局2022年版
李零是北京大学中文系教授,长期从事考古、古文字和古文献的研究,著有《简帛古书与学术源流》等。
《丧家狗》是一本非常有名的《论语》普及本。
在李零看来,孔子不是圣,只是人,是一个典型的复古主义者,一个学而不厌、诲人不倦的教书匠;孔子一生不得志,很栖遑,也很无奈,颠沛流离,像条无家可归的丧家狗,“任何怀抱理想,在现实世界找不到精神家园的人,都是丧家狗”。
此书在文字解释上,博采众家之长,尤注意《论语》内部的关系;在解说上,多有自己的心得体会,往往有感而发,如释“知之者不如好之者,好之者不如乐之者”说:“学习是为了求知,还是为了兴趣和快乐?我是为了兴趣和快乐。我把读书当休息,在书中找乐子,一切为了好玩。没乐趣的读书,本身就无聊,如果读完了还写书,就更无聊,既折磨自己,也折磨别人。”
这是本书最吸引人的地方。李零文笔好,见识高,读他的书,可增进思想,也可以学到作文的方法。
- 207 次浏览